Меню доступності

Великий текст
Міжрядковий інтервал
Текстовий інтервал
Вирівнювання тексту
Інверсія
Чорно-біле
Насиченість
Контраст
Підсвічування посилань
Приховати зображення
Приховати відео
Курсор

«Фламандські пралі»

Дата створення
1760 рік
Класифікація Гравюра
Матеріал
Папір
Висота
69.4 см
Ширина
54.4 см

Опис

Жанрова багатофігурна композиція, що зображує куточок фламандського села з кам'яними будинками, сараями та пральною вуличкою. На передньому плані праворуч біля колодязя знаходиться жінка, яка опускає відро. Праворуч від колодязя зображені три старенькі, зайняті їжею. Поруч із ними праворуч - молода жінка зі склянкою та глечиком у руках. За колодязем під дерев'яним навісом зображено групу праль, що перуть білизну. На передньому плані правіше центру чоловік з батогом у лівій руці. Зліва від нього - двоє собак, один з яких лежить перед собачою будкою. На задньому плані площа, оточена будинками. На ній зображені пралі, які несуть відра з водою, перуть та розкладають на землі білизну. Половину гравюри займає хмарне небо. На полі під гравюрою зліва: Teniers Pinx. (Тенірс написав). Справа: J. Ph. Le Bas sculp.(Ж.Ф.Леба гравірував). Нижче в центрі назва французькою мовою: Blanchisserie, X.e Veue de Flandre. (Пральня, X-я Вид Фландрії). Нижче посвята напис у 3 рядки французькою мовою: A Mr Vernet Peintre du Roy. Par Son Serviteur та Son Amy J. Ph. Le Bas graveur du Cabinet du Roy. (Месьє Верне, королівському художнику. Від його слуги та друга Ж.Ф.Леба, гравера королівського кабінету). Ліворуч від цього напису вказано місцезнаходження живописного оригіналу: Tiré de la Gallerie du Roy de Pologne (З Галереї польського короля); праворуч (адреса друку): A Paris chez l'Auteur rue de la Harpe (У Парижі у автора вулиця де ла Арп) На нижньому полі ліворуч і праворуч розміщені вірші, присвячені Верне, два стовпчики по 6 рядків французькою мовою: Toy qui peins Dont la verité, la force, et la chaleur/ Ont immortalisé le stile/ Illustre ami dont les heureux tableaux/ Ont fixé de Louis les regards et l'estime,/ Tandis que ce tribut anime/ Et ton genie et tes pinceaux/ se consacre aujourdhuy/ C'est le coeur qui dicte l'homage/ Quel Mécine vaut un Amy?

Шановні колеги!

Наразі електронна система Музейного Реєстру знаходиться у «творчій відпустці». Ми оновлюємо інфраструктуру для підвищення стабільності та безпеки системи. Дякуємо вам за розуміння, стійкість і довіру. Саме завдяки спільній відповідальній роботі ми зберігаємо музейні колекції у найскладніших умовах.

З повагою,
Команда підтримки Реєстру музейного фонду України

Веб портал “Музейний фонд України” працює в тестовому режимі.

На даному етапі наповнення порталу відбувається співробітниками музеїв та заповідників, що включені в перелік згідно постанови Кабінету Міністрів України від 2 грудня 2021 р. № 1388 “Про затвердження переліку музеїв та заповідників, в яких зберігаються музейні предмети, що є державною власністю і належать до державної частини Музейного фонду України”